Оксенфурт встречает Тоджи не фанфарами, но хмурыми рожами часовых. А это что за чашка, спрашивает тот, что с косящим глазом, лапая одной рукой древней артефакт и смачно посасывая останки от куриной ножки другой. А это чтобы твою мамку оживить и выебать, отвечает Тоджи мысленно, но по упавшей на землю ножке догадывается, что вырвалось это таки вслух. Тоджи пытается исправить положение улыбкой, но ловко перехватывает чашку, в которую когда-то ссал еще Тальбот и уходит от тяжёлой оплеухи, мечущей в ухо.
— Тихо, тихо, Ядко, — миролюбиво осекает его напарник, он-то немногим раньше интересовался, с какой целью бродяга потрепанных лет прибыл в Оксенфурт, как долго собирается оставаться — но в целом настроен благостнее, потому что ему карман греет две кроны. — Пусти милсдаря ведьмака, у него, как у нас, будет полон рот работы.
Тоджи неопределённо ухмыляется, шрам на губе растягивается. О да, работёнки в Оксенфурте — изрядно. Особенно для человека с его широким профилем: он брался за заказы не только на монстров, сейчас, спустя несколько десятков лет после того, как он перемахнул через профессиональную этику, дышалось немногим легче. Впрочем, деньги в его кармане надолго не задерживались: конечно, добрый процент от выручки как от головы чудища, так и от человечьей, уходил на выпивку, девок, ставки в кулачных боях или на скачках при высоких домах, но ещё Тоджи не жалел золота и на рабочий инструмент, не только на мечи или арбалеты. Всё чаще ему в голову приходила мысль о схроне: было бы славно иметь свой угол. Но на эту мысль Тоджи самому себе усмехался: стареешь. Ведьмаку не положено иметь своего угла, к тому же, о нём надобно было заботиться, а это тратиться столько, сколько он не готов. Можно было бы, конечно, просто завести себе бабу да и дел с концом: сколько обычно оголодавших вдов среди кметских девок вокруг него вьётся, любая была бы рада смутной надежде ещё раз попривечать крепкого и выносливого ведьмака у своего порога. Да только верность кметских девок — зарница в небе, видеть-то видишь, а потрогать не можешь: припрёшься так через годик-другой, а твои вещи разбазарены по пришлым торговцам. Нет, лишняя морока.
Так что мысли о схроне покидали его голову также быстро, как и оказывались в ней. К тому же, ему следовало подготовиться к встрече с заказчиком, может, поискать новую работёнку или передохнуть с день, другой в компании алкоголя, девиц и азартных игр. Нет, по завершению эдаких увеселений волей-неволей всё равно работа понадобится, и — быстро.
Что Тоджи точно знал: у каждого крупного города есть своя оккультная выгребная яма — очаг зловонных инстинктов, первобытных желаний и несовершенных ошибок.
Оксенфурт, он знает, не пахнет как-то по-необычному и даже не воняет. Но, отступая, он глядит в ночное небо и вдыхает всей грудью.
Сначала — комната, отмыться и проспаться. А всё остальное — потом.
+++
Работа находит его неожиданно: кутёж уводит его в деревню под Оксенфуртом и, пока он, не протрезвевший за эти два дня ни на мгновение, тянет пышногрудую девицу в коровник, она испуганно пищит, когда Тоджи сносит что-то спиной и накрывает его рот ладонью, озирается испуганно, Тоджи с гадостной улыбкой опускает её ладошку пониже.
— Не бойся, мамка отсюда не услышит, — хмыкает он, пока девица чутко прислушивается к смутным полуночным звукам. От корчмы они отошли изрядно, до них не доносилось звуков гуляний, впрочем, и народу в корчме было чуть — Тоджи отметил, что деревенские в основном сидят по домам, а мягкая, пахнущая хмелем и потом девка — дочка корчмаря, — и рада была увильнуть из-под родительского орлиного взора.
— А ты разве не знаешь? Вчера монстры подрали половину деревни, через речку, — серьёзно и тихо заявляет девка, но ладони отстранять всё равно не спешит. — Крыластые, говорят. Подрали и высосали досуха, только кожа осталась да и всё.
— Это кто же тебе такие страсти рассказал? — ухмыльнулся Тоджи, у которого задребезжало тоненькое и знакомое ощущение: нужно было сосредоточиться. Девка не врала. Сердце у неё и правда билось быстро, глядела она зашуганно и поджимала губы, но мужцкое тепло под руками и близость ведьмака внушали ей обманчивое ощущение того, что всё с нею наверняка будет в порядке.
— Так сегодня вон, — она неопределённо мотнула светлой головой. — Повесили. Я грамоте не обучена, так мне пересказали.
Тоджи ещё раз задумчиво огладил круглую задницу. Охотки поубавилось.
Крыластые твари.
Под Оксенфуртом.
Неужто не нашлось ни одного собрата по оружию, кто взялся бы за дело?
Девка что-то лопотала про кровищу, про мертвяков, то ли нарочно, то ли для самоуспокоения оглаживая пах Тоджи. Может, думала, что у ведьмаков на чудовищ и мертвечину стоит крепче, чем на пышных, пышущих здоровьем девок. Впрочем, мысли Тоджи витали уже далеко от мягких сисек и тем, что там было у девчонки под юбкой.
Замутнённый пьяной дымкой мозг напряжённо что-то просчитывал.
— Давай-ка, — сказал он, убирая светлые прядки от лица. — Я провожу тебя до дома.
Руки девки замерли. Сжались с такой силой, будто бы, не достанься ей ведьмачьего хозяйство, никому оно достаться вовек было не должно. Она вспыхивает. Губы очерчивают знакомое ругательство и, честно говоря, Тоджи не любит, когда женщины оказываются правы: предпочитает ставить их в ситуацию, когда лучше быть пьяным, чем правым.
И потому покидает чужую деревню на чужой же лошади без толики колебаний или сомнений.
Чутьё подкидывало ему либо интересные дела либо прибыльные. Не всегда можно было понять, когда и как повезёт крупно, но, если к сорока годам он чего и усвоил, так это то, что иногда своему чутью лучше довериться, чем наоборот.
+++
Сраные кровососы.
То, что это были они, Тоджи не сомневался ни мгновения: за ними тянулся кровавый след ближе к городу, южнее. Девка, конечно, переврала объявление: полютовав в одной деревне, стая кровососов отправилась дальше. Рискнут ли они перемахнуть городские стены?
В том, что они разумны, Тоджи не сомневался: в последнем месте, в котором они отметились, они заигрывали с пацанёнком через окно. К его счастью, внимание вампириц привлёк его пьяный отец. Пацан, конечно, повредился маленько головой, но Тоджи не чурался использовать знаки. Не для того, чтобы незнакомый мальчишка, после того, как рассказывал о том, как слышал, как твари убивали его отца, поспал. Хотя, конечно, Тоджи испытал некое созвучие жалости: точно такие же пустые глаза у ребёнка он видел очень много лет назад, ещё до Испытания Травами.
Мальцу повезло, что это не был катакан или что хуже: впрочем, для Тоджи это означало только то, что дело иметь придётся либо с бруксой либо с альпом. Бруксу пришлось, к счастью, отмести.
Хреново было то, что у него было мало времени на подготовку.
+++
Запах гнилого вина и едкой травы волкобоя висел в воздухе, тяжелым, сладковатым облаком, притягивающим и отталкивающим одновременно. Тоджи притаился среди зарослей дикого шиповника, заросшего по склону глубокого оврага. Его серебряный меч, отполированный до блеска, лежал наготове, а за поясом, в кожаных ножнах, поблескивали рукояти метательных ножей. Он ждал.
Ждал альпов.
План был прост, почти примитивно эффективен: приманить хищниц запахом вымоченной в крови и вине тряпья. Он рассчитывал на внезапность, на стремительный удар, на то, что его знаки и ловкость позволят справиться с одним существом. Но судьба, как обычно, подкинула неожиданный поворот.
Вместо двух или трёх из-за поворота оврага показались четыре тени, четыре фигуры, обладающие ужасающей грацией и смертельной силой. Их глаза, светившиеся в полумраке, были похожи на холодные угольки, а когти, выглядывающие из-под оборванных лохмотьев, сверкали, как осколки льда. Тоджи оценил ситуацию: засада раскрыта, и надежда на внезапность таяла. Но сдаваться не входило в его планы.
Он резко выбросил руку, начертав в воздухе знак Игни. Яркое пламя, вспыхнувшее в его ладони, осветило лица альп, высветив их бешеные гримасы. Одна из них, более крупная, чем остальные, рыкнула, и остальные, как будто получив команду, бросились в атаку.
Тоджи, избегая первого стремительного броска, отпрыгнул назад, перекатился через куст терновника и уже стоял в другом месте, опираясь на свой меч. Пламя Игни продолжало гореть, отпугивая ближайших хищников и освещая узкую тропинку вдоль оврага. Он знал, что один против четырёх – неравный бой, и каждая ошибка может стоить ему жизни. А пожить ему хотелось.
Первая альпа, быстрая и агрессивная, атаковала слева, пытаясь схватить его за горло. Тоджи, ловко уклонившись от её когтей, нанес точный удар серебряным мечом в лапу существа. Альпа взвыла от боли, отскочила, оцарапав его бок. Тоджии слабо зарычал, ему вторили и альпы, почуяв кровь, но едва ли уловив ядовитые частицы элексира в ней. Чёрной крови у него было не так много, и он не ставил на неё столько же, сколько и на масло против вампиров.
Пока он занимался первой альпой, вторая напала сзади, стараясь сбить его с ног. Тоджи увернулся, оттолкнувшись от земли ногой, и бросил метательный нож. Нож вонзился в плечо хищницы, и она, согнувшись от боли, отстала от погони.
Третья и четвёртая альпы атаковали одновременно, с двух сторон, попытаясь окружить ведьмака.
Тоджи чувствовал адреналин, бегущий по венам, как быстрая река. Его переполнял восторг битвы и он ощущал себя живым, живым и не готовым сдохнуть здесь, в смертельной пляске с кровососущими тварями. И пока он успешно отбивался, используя быстроту реакции. Это вопрос мгновения, удачной дистанции, чтобы знак Аард, сильнейший порыв ветра, сбил с ног одну из альп, а знак Ирден, магический круг, замедлил движения другой.
Серебряный меч сверкал в полумраке, отбивая удары когтей и зубов. Тоджи чувствовал боль, но не показывал её. Он знал, что только выдержка и точные удары могут спасти ему жизнь. Он перемещался между деревьями и кустами, избегая одновременных атак. Он бросал ножи, замедляя, выигрывая время; рубил — быстро, чётко.
Нет права на ошибку. Бок саднил.
Одна за другой, альпы падали, ранясь и изнемогая. Кровь текла по земле, смешиваясь с землёй. Тоджи, уставший, но не сломленный, стоял на ногах, опираясь на свой меч, дыша тяжело и глядя исподлобья, тёмными от интоксикации глазами, на одну, последнюю, самую крупную и злобную.
Она скулила и на глазах пыталась регенерировать, отползти от клятого ведьмака, пожёгшего её крылья. Она слабо хныкала:
— Обманул. Обманул меня.
Тоджи, словно кот, загнавший и изранивший мышь, шагал за ней неспешно, поигрывая мечом. Это жестоко: давать твари надежду на то, что он даст ей сбежать.
А она не спешила нападать, отползая, оставляя длинный кровавый след, дальше. Выигрывала время.
— Кто тебя обманул, красавица? — обманчиво мягко спрашивает он. Альп замерла. Отстранённо Тоджи даже с какой-то грустью подумал: а сиськи у неё, в общем-то, ничего. Правда ведь — красавица.
— Чародей. Мы с сестрицами пришли на его зов.
Он замер. Чародей? Призвал альп? С какой это радости?.. Впрочем, колокольчик, который тонко зазвенел, когда он услышал эту историю впервые, снова слабо шевельнулся.
Тоджи чуть склонился к чудовищу. Увёл голову в бок. Он знал, что для неё он пахнет упоительно: кровью, кучей сил, потом. Они с сестрицами славно постарались, потрепали его, но в основном его беспокоила рана в боку. Царапины на щеке беспокоили слабо, хотя теперь, он ощущал, что напрасно их недооценивает.
— А как чародей выглядел, красавица?
Альп моргнула.
— От него пахло смертью, — и кинулась к нему, метя в шею, но Тоджи был готов. Он увернулся от её когтей, и с мощным ударом пронзил её сердце серебряным мечом. Существо рухнуло на землю, и тишина опустилась на овраг.
Лишь на миг ему почудился тонкий аромат белых, гнилостных, цветов.
+++
Огромный город, какофония звуков и запахов, пульсирующий жизнью и смертью одновременно. Люди, краснолюды, низушки, эльфы – все они переплетались в пестром потоке, создавая хаотичный, но завораживающий узор городской жизни. Тоджи, с его обостренными чувствами ведьмака, чувствовал себя здесь, как акула в мутной воде. Его цель – Сукуна.
Может быть, он давно покинул стены Оксенфурта. Может быть – нет. Может быть, это вовсе и не он призвал альп. Вероятности и невероятности переплетались в его голове и Тоджи решил поступить также, как и обычно: просто довериться себе. Даже если он потратит еще несколько дней или даже неделю на бесплодные поиски, он найдёт работёнку, может быть, не одну и даже не две. В чёртовых городах всегда найдутся углы потемнее, где творятся дела страшнее подворотневого мрака.
Поиск начался с центральных рынков, где смешивались ароматы пряностей, гнили и человеческого пота. Белые цветы терялись в этом буйстве запахов. Тоджи переместился в более тихие кварталы, где проживали преимущественно чародеи, стараясь отфильтровать нежелательные ароматы. Здесь запахи были тоньше, изысканнее – ладан, травы, иногда – едва уловимый запах магии. Но и здесь его цель оставалась неуловимой.
Он перешел к трактирам. Не роскошным заведениям для богачей, а скромным, неприметным местам, где чародеи могли бы прятаться под маской обычных посетителей.
"Золотой Грифон" – ничего. "Три Волшебных Ключа" – только запах перегара и дешевого эля. "Утомленный Путешественник" – надежда вспыхнула, когда он почувствовал легкий дуновение аромата белых цветов, но это оказался букет невесты, просто стоящий на столике.
Наконец, в глубине старого квартала, находящегося в полуразрушенном состоянии, он нашёл его. Неприметный трактир "Под Полумесяцем", с тусклым светом и почти пустым залом.
Тоджи вошёл, оглядывая зал, подошёл к стойке. На первый и незамысловатый вопрос его глаза забегали. На втором он отвернулся и Тоджи не мог поверить в свою удачу.
Трактирщик раскололся на двадцатой кроне.
— Только вы... — он помолчал, посмаковал слова во рту, словно подбирая правильное. — Не следите там больно сильно, кровь ведь сложно оттирать, знаете, и...
— Я ведь сказал, — перебил его Тоджи. — Это мой давний друг.
Мужик поглядел на него и отвернулся, сплюнул украдкой. Можно было ясно сказать, где он видал таких глазастых друзей.
Второй этаж, комната в конце коридора.
Открывая её ключом, который подходил почти к каждой из комнат, первым делом Тоджи огляделся: кошачий зрачок на миг увеличился, когда он снова ощутил до боли знакомый аромат. Белые цветы с отчётливым оттенком мертвичины.
И ни одной магической ловушки. Какое удивительное гостеприимство.